šš¢š¦ ššØš§š šš§ visita reconstruĆ§Ć£o de Ć”reas afetadas por inundaĆ§Ć£o em Jagang
Pyongyang, 22 de outubro (ACNC) — O estimado camarada Kim Jong Un, SecretĆ”rio Geral do Partido do Trabalho da Coreia e Presidente dos Assuntos Estatais da RepĆŗblica Popular DemocrĆ”tica da Coreia, dirigiu em campo, no dia 21, a reconstruĆ§Ć£o de Ć”reas danificadas por inundaĆ§Ć£o na provĆncia de Jagang.
Entre seus acompanhantes figuravam os secretƔrios do CC do PTC, Jo Yong Won e Ri Il Hwan, e os quadros correspondentes do CC do PTC.
Receberam-no em campo o vice-premier da RPDC, Pak Hun, o secretĆ”rio chefe do ComitĆŖ do PTC na provĆncia de Jagang, Pak Song Chol, e os comandantes dos regimentos de militantes partidĆ”rios das provĆncias, mobilizados na obra.
Essas unidades foram enviadas ao campo de recuperaĆ§Ć£o de danos na provĆncia de Jagang para implementar a resoluĆ§Ć£o do CC do Partido de levantar o quanto antes as habitaƧƵes magnĆficas em Ć”reas arrasadas pela enchente em julho passado nessa e outras provĆncias de Phyong-an do Norte e Ryanggang.
Os construtores de regimentos terminaram em sua maior parte a edificaĆ§Ć£o de habitaƧƵes mediante o trabalho duro de dia e noite e impulsionam agora na etapa final a obra do interior.
Em seu percurso pelo campo de ressarcimento de danos, Kim Jong Un averiguou em detalhes como marchava a construĆ§Ć£o de habitaƧƵes.
Reconheceu com cordiais palavras de estĆmulo os ingentes esforƧos dos construtores que trabalham com consciĆŖncia limpa e toda sinceridade nesta obra difĆcil e dura, a que os chamou o Partido, dando plenas mostras de sua disposiĆ§Ć£o de servir com abnegaĆ§Ć£o ao povo, extraordinĆ”rio senso de responsabilidade e capacidade de execuĆ§Ć£o tenaz.
Contente de que as zonas prejudicadas, que haviam sido desoladas ante a investida repentina e inesperada dos desastre natural, mudaram jĆ” de fisionomia reparando os rastros deste desastre, valorizou altamente os mĆ©ritos dos membros de regimentos que cumprem com toda lealdade e sinceridade a missĆ£o e obrigaĆ§Ć£o de um militante do PTC entregando-se Ć campanha de reconstruĆ§Ć£o para os atingidos desde que se moveram de suas casas e centros de trabalho queridos.
Exortou a trabalhar energicamente para adiantar esse momento alegre de oferecer as habitaƧƵes excelentes aos danificados que, neste instante tambĆ©m, estarĆ£o esperando com Ć¢nsia o dia de aninhar em novos povoados e residĆŖncias.
Ao assinalar uma sĆ©rie de deficiĆŖncias observadas no desenho de moradias de diferentes nĆŗmeros de andares e na execuĆ§Ć£o da obra, analisou a causa delas e elucidou as medidas que se tomarĆ£o no futuro no nĆvel estatal para remediar os problemas surgidos na campanha de ressarcimento e, a longo prazo, dar bom impulso Ć construĆ§Ć£o local em seu conjunto.
JĆ” sublinhei muitas vezes que considero a arquitetura como continuaĆ§Ć£o da polĆtica porque Ć© um Ćndice de mostra visual da altura de ideologia, poderio nacional e civilizaĆ§Ć£o e, por isso, deve-se levantar cada construĆ§Ć£o pelo orgulho, dignidade e honra da Ć©poca atual ā recordou e instruiu corrigir algumas desvios derivados do menosprezo Ć qualidade de construƧƵes.
Assim como as criaƧƵes monumentais em via de construĆ§Ć£o por toda parte do paĆs, as habitaƧƵes para os danificados, que serĆ£o completadas em breve, sĆ£o tambĆ©m uma riqueza valiosa do Estado e do povo cuja duraĆ§Ć£o deve ser garantida ā disse e apontou a necessidade de se esforƧar mais para assegurar a perfeiĆ§Ć£o ao reparar de modo impecĆ”vel atĆ© o menor defeito.
Prosseguiu que se decidirĆ” completar atĆ© princĆpios de dezembro a obra de habitaƧƵes que, segundo o previsto, deve ser concluĆda atĆ© o comeƧo de novembro.
Deu as instruƧƵes concretas de tomar as medidas prĆ”ticas para prevenir a possĆvel incomodidade de vida dos habitantes e alunos de zonas danificadas, que permanecem agora em Pyongyang, devido Ć reconstruĆ§Ć£o das habitaƧƵes.
Hoje em dia, levantam-se de modo simultĆ¢neo e mĆŗltiplo as moradias para os danificados em todas as Ć”reas de reconstruĆ§Ć£o graƧas Ć luta heroica dos militantes partidĆ”rios, jovens e militares do ExĆ©rcito Popular e a ajuda sincera dos habitantes de todo o paĆs ā disse e continuou que esta obra colossal nĆ£o se limita a um assunto prĆ”tico de construĆ§Ć£o, mas Ć© o importante problema polĆtico para defender a natureza do regime socialista ao estilo coreano, que toma por seu ideal dar prioridade Ć s massas populares, e pĆ“r em pleno jogo suas vantagens.
Apresentou as tarefas para completar a obra instando a todos os construtores a concluĆ-la com sucesso trabalhando com mais entusiasmo patriĆ³tico e vontade indomĆ”vel e entregar com prazer novas habitaƧƵes aos prejudicados.
Enfatizou especialmente que os Ć³rgĆ£os de controle de construƧƵes devem ser mais exigentes e desempenhar melhor seu papel.
AlĆ©m disso, indicou minuciosamente as tarefas importantes como transportar e fornecer com responsabilidade e a tempo os materiais para nĆ£o complicar o programa de obra; formar bem as zonas verdes nos povoados, ao paralelo da construĆ§Ć£o de habitaƧƵes; e atender bem Ć s condiƧƵes de vida dos construtores, etc.
Nesse dia, o Secretariado do CC do Partido tomou a decisĆ£o de enviar um novo chefe e o responsĆ”vel polĆtico do posto de comando em campo sobre a campanha de reconstruĆ§Ć£o na provĆncia de Jagang.
Expressando a esperanƧa e convicĆ§Ć£o de que os militantes partidĆ”rios, jovens e soldados do ExĆ©rcito Popular, que se mobilizaram na campanha difĆcil e dura e tambĆ©m sagrada e valiosa sob a confianƧa do CC do Partido, cumprirĆ£o atĆ© o final sua missĆ£o importantĆssima nesta obra pela pĆ”tria e o povo, Kim Jong Un os exortou encarecidamente a redobrar a coragem mais uma vez para levantar sem falta um paraĆso do povo em Ć”reas afetadas.
Em resposta ao chamamento fervoroso do CC do Partido, todos os construtores juraram lutar energicamente pela pƔtria socialista fazendo mais forte a chama de fidelidade e patriotismo.