Coreia do Norte

𝐊𝐢𝐦 𝐉𝐨𝐧𝐠 𝐔𝐧 recepciona na capital os evacuados especiais de regiões inundadas

Pyongyang, 16 de agosto (ACNC) — O nobre propósito e a atenção generosa de nosso Partido, que tem como sua sagrada natureza inata e modo de existência invariável considerar o povo como céu e defendê-lo com firmeza, escrevem outra história emocionante de amor ao povo, chegando primeiro aos atingidos pela calamidade natural.

O estimado camarada Kim Jong Un que, desafiando múltiplas dificuldades e provações, consagra-se plenamente pela tranquilidade e o bem-estar do querido povo, salvou milhares de vidas da enchente que atingiu a parte noroeste do país e formou a grandiosa frente de ressarcimento de danos.

Em seguida, tomou as medidas importantes para que os habitantes prejudicados desfrutem em Pyongyang da proteção e benefícios do Estado livres de todo tipo de preocupações.

Segundo a organização direta do Comitê Central do Partido do Trabalho da Coreia, foram implementadas as medidas emergentes de socorro, segundo as quais foram criadas no Hotel 25 de Abril e a Base de Treinamento de Desfiles as ótimas condições de criação, educação, vida, repouso, restabelecimento e tratamentos médicos para as crianças e outros moradores das zonas alagadas.

No dia 15 chegaram a estes albergues na capital mais de 13.000 crianças, idosos, doentes, ex-militares deficientes e mães com crianças que, antes de partir de trem de suas respectivas localidades, despediram-se dos funcionários dos órgãos do Partido e do Poder e demais habitantes.

Os evacuados entraram com grande emoção e alegria em suas residências onde se respira o alento e a devoção do CC do Partido que sempre considera como absoluto o serviço honroso ao povo.

O estimado camarada Kim Jong Un, Secretário-Geral do PTC e Presidente dos Assuntos Estatais da República Popular Democrática da Coreia, compareceu ao local para se reunir com os desabrigados provenientes de várias regiões.

Quando ele chegou ao local, estrondosas vivas explodiram.

Os reunidos aclamaram a ele que repetidamente lhes dispensou o amor e a solicitude inauditos para aliviar suas dores no coração e foi hoje ao seu encontro expondo-se ao calor sufocante com o amor paternal.

Kim Jong Un respondeu às aclamações com a mão levantada.

O lugar estava aquecido demonstrando o verdadeiro aspecto de nosso Estado em que o líder e o povo estão unidos como um com o amor e a obrigação moral.

Acompanharam-no os quadros do CC do PTC.

O Secretário-Geral fez um discurso de boas-vindas, que segue:

Habitantes das províncias de Phyong-an do Norte, Jagang e Ryanggang;

Moradores de diversas localidades:

Como estão?

Em primeiro lugar, gostaria de agradecer por terem confiado e agido de acordo com as medidas tomadas pelo Partido e pelo Governo.

Deve ter sido muito difícil a longa viagem.

Fico feliz em encontrar e receber os camaradas aqui em Pyongyang.

E também, nossos companheiros alunos e crianças:

Bem-vindos!

Para mim, é uma grande fortuna colocar um hotel com boas condições à disposição dos idosos, mães com bebês, ex-militares deficientes e crianças que levavam uma vida incômoda nas zonas fronteiriças e outras danificadas no interior setentrional do país.

O Hotel 25 de Abril e a Base de Treinamento de Desfiles estão prontos para recebê-los e fornecer os melhores serviços.

Não deixaremos de nos esforçar para que todos vocês tenham uma estadia confortável aqui.

Também elaboraremos bem o programa de visitas para que passem momentos agradáveis e impressionantes em diferentes lugares da capital, como os centros culturais.

A partir de hoje vão se hospedar no Hotel 25 de Abril, normalmente reservado a delegados de grandes conferências nacionais, bem como na Base de Treinamento de Desfiles, condicionada excepcionalmente para criar as condições e o ambiente apropriados aos militares que participam das paradas.

Também no segundo semestre deste ano prevemos vários eventos nacionais, mas decidimos colocar esses estabelecimentos à sua disposição exclusiva.

Estão em casa, então passem os dias aqui sem nenhuma preocupação.

Alguns de vocês podem achar difícil se mover e outros podem ter que fazer esforços que o corpo não suporta. Faremos o que estiver ao nosso alcance para que escolham e realizem atividades a seu gosto e agrado, tendo em todo caso a prioridade da saúde e da paz como norma inviolável.

Hoje é um dia realmente emocionante e alegre.

Os dias como hoje são os mais orgulhosos para o nosso Partido e governo.

Vocês têm todo o direito de ser objeto das tão calorosas boas-vindas e dos serviços tão cordiais. Nosso Partido e Governo assumem o dever de se encarregar totalmente e assegurar a vida e a saúde de todos os cidadãos da República.

Isso requer sua total responsabilidade e constitui sua tarefa primordial.

Vale ressaltar que vocês são parte integrante de nosso valioso povo que consagraram sua vida à prosperidade e ao desenvolvimento do Estado seguindo invariavelmente nosso Partido e, embora tenham ficado desabrigados pelas imprevistas calamidades naturais, apreciam como nunca antes a fé nele e a mantêm inalterável.

Somente por seu grande papel de pilares que sustentam com firmeza nosso Partido e Estado e por sua digna existência como encarregados do futuro do país, merecem a mais amável hospitalidade e os melhores serviços.

Espero que a sua estadia em Pyongyang seja uma sucessão de dias agradáveis e memoráveis graças aos mais genuínos sentimentos e devoção dos cidadãos capital.

Comoveu-me profundamente o nobre mundo espiritual dos cidadãos da capital que se juntaram de coração ao empenho do Partido e do Governo de atenuar o quanto antes a desgraça dos habitantes das zonas recentemente atingidas pelo desastre.

Neste mesmo instante, um bom número de membros do Partido e jovens da capital travam em campo a campanha de recuperação e continua sem interrupção a assistência da capital às zonas afetadas.

É doloroso que o desastre natural tenha assolado parte do território nacional e ferido os corações de seus habitantes, mas diante das penas e dificuldades a grande família socialista se uniu mais com o nobre espírito.

Com essa unidade de toda a sociedade como base, reafirmou-se também nossa convicção de converter o atual infortúnio em uma oportunidade transcendental para o florescimento das localidades.

Vamos metamorfosear as localidades.

Este é o nosso ideal e temos capacidade para isso.

Embora a última catástrofe natural tenha impedido nosso avanço, em testes tão duros descobrimos outro motor capaz de preservar e realizar nosso ideal.

Com essa força construiremos de forma mais bela e magnífica os vilarejos natais, postos de trabalho e escolas de vocês que fazem parte da preciosa pátria.

Não nos limitaremos a reabilitar as zonas danificadas, mas a convertê-las no modelo e no padrão de urbanização, modernização e civilização do campo.

Num futuro não distante, as zonas atingidas pela inundação e pela enchente se metamorfosearão e enriquecerão irreconhecivelmente.

É por isso que desejo que não se preocupem com nada e tenha uma estadia confortável e feliz.

Aos funcionários e empregados do Hotel 25 de Abril e da Base de Treinamento de Desfiles e outras pessoas competentes sugiro que façam esforços tenazes para que os aqui presentes retornem mais robustos e saudáveis à sua terra querida e metamorfoseada.

Na esperança de que os membros da equipe móvel de ensino e educação de crianças e da equipe ambulante de serviços médicos e de assistência a idosos trabalhem com devoção e abnegação, confio-lhes nossos idosos, mães e crianças.

Aproveito a oportunidade para reiterar meus agradecimentos a vocês que confiam invariavelmente e seguem com lealdade ao nosso Partido.

Camaradas:

A confiança do povo é o tesouro mais valioso, incomparável com qualquer riqueza material.

Afirmo a vocês mais uma vez que assumiremos de bom grado qualquer trabalho, por mais duro que seja, para responder à confiança ilimitada do povo e lhe seremos fiéis com total entrega.

Hoje é o dia significativo em que o país foi libertado.

Desejo de coração que todos os afetados aqui reunidos, incluindo os idosos e as mães, estejam tranquilos e confortáveis, celebrem com alegria a festa e desfrutem de horas impressionantes e significativas durante a sua estadia na capital da amada pátria.

Obrigado.

Uma vez terminado o discurso, todos os reunidos expressaram sua emoção pela sinceridade do grande pai que faz incansáveis esforços físicos e mentais pelo povo, tendo-o em seu colo afetuoso e aceitando como prazer todos os sofrimentos.

Ele acenou longamente a mão aos desabrigados que derramavam as lágrimas de emoção.

Diante da possibilidade de desfrutar do privilégio inimaginável graças à atenção especial e às medidas importantes tomadas pelo Partido e pelo Estado, eles expressaram gratidão ao Secretário-Geral do Partido, reunindo o sentimento unânime de todo o povo como os habitantes das zonas inundadas.

Kim Jong Un visitou o refeitório das crianças.

Abraçando as crianças que se aproximavam dele, ele disse para se alimentarem bem, crescerem robustos e serem crianças felizes que acrescentam alegria e riso às famílias e ao país.

Voltou a desejar a todos que durante a permanência em Pyongyang tenham boa saúde e passem o tempo alegre desfrutando de todos benefícios sem preocupação alguma.

Vivendo sob a bandeira vermelha do grande Partido do Trabalho da Coreia que subordina todos os assuntos estatais ao serviço do povo, este não teme as fúrias da natureza, por mais brutais que sejam, e levará de geração em geração uma vida feliz na grande família socialista que é única no mundo.